Posts Tagged ‘ Dayoung Kang ’

Entrevista a Dayoung Kang

강다영 Dayoung Kang nace en 1984 en Hong-Sung, Corea del Sur. Es licenciada en fotografía por la Universidad de Chung-ang. Ha participado en diversas exposiciones en Europa (Finlandia, Alemania, Eslovaquia) y en Corea del Sur.

7

De la serie Condensed Memory

¿Puedes contarnos brevemente cómo fueron tus inicios en la fotografía?

Voy a saltarme esta pregunta. No me viene nada a la mente.

(Dos semanas más tarde)

Vale, he estado pensando sobre mi pasado durante las últimas dos semanas. Todavía no estoy muy segura, pero ahora mismo tengo un amante. Existe la posibilidad de que empezara a hacer fotografías para conocer a esta persona. Es algo tan romántico. En realidad siempre he sido una romántica.

En tu serie Swallow reflexionas sobre la identidad y el anonimato. ¿Por qué no muestras los rostros de la gente en tus fotografías?

Creo que hay muchas maneras de definir el modo en el que fotografié Swallow. Simplemente lo hice porque quería. Fotográficamente, prefiero la tranquilidad, y mostrar los rostros en las fotografías puede resultar un poco chillón. El hecho de cubrir los rostros me tranquilizaba y me permitía contar más historias. Soy una de esas personas que encuentran la posibilidad de contar historias a partir de lo invisible.

Swallow

De la serie Swallow

Las fotografías de Swallow parecen haber sido impresas sobre tela o hechas con un transfer de Polaroid. El resultado me parece interesante. ¿Podrías explicarnos cómo has logrado ese efecto en el post-procesado?

Me temo que he tenido intentos fallidos para poder hacer un transfer de la emulsión a Polaroid o tela. Las fotografías las retoqué digitalmente después de escanear papel tradicional coreano. Me atraían la textura y la tonalidad de este papel. Se podría conseguir un efecto parecido escaneando cualquier otro tipo de papel de textura similar o antiguo.

En tu obra Condensed memory, hay algo enigmático, algo de imprevisible dentro de lo cotidiano. ¿Qué es lo que te inspiró a la hora de fotografiar estas imágenes?

Me estoy centrando en el concepto de límite, concibiéndolo como algo ambiguo e inquieto. En ocasiones siento una presión procedente de un tipo de relación o inquietud que no podría definir correctamente. En realidad, creo que lo más adecuado sería esconderme o huir, pero todo el mundo guarda cosas de las que no quiere hablar, o tiene recuerdos en los que intenta no pensar. Eso mismo me pasa a mí. Trabajo con el concepto de “inquietud”. Por más que el tiempo pase, mis recuerdos afloran y provocan esa inquietud.

Mi acto fotográfico comenzó a raíz de esos recuerdos. El mundo que veo ante mis ojos no es ningún espejo de la realidad, sino un espejo de la inquietud que tengo dentro de mí. Y lo que quiero hacer es reflejar todo ese espejo mediante fotografías. Probablemente mis pensamientos sean imposibles de comunicar porque se tratan de algo íntimo pero, aún así, trabajo en la prolongación de mis recuerdos pasados y espero hallar la respuesta a esa inquietud.

5

Díptico de la serie Condensed Memory

Durante 2009 y 2011 participaste en varias muestras en países europeos. ¿Cómo fue la experiencia?

Gracias al profesor alemán Walter Bergmoser, tuve la oportunidad de exponer en Europa con mis colegas Coreanos, algo que supuso una experiencia increíble. Me pareció que las galerías europeas eran mucho más abiertas hacia los visitantes. No estaba familiarizada con eso de contestar preguntas de personas con edades y culturas diferentes a la mía, pero fue muy estimulante.

¿Tienes algún fotógrafo de referencia?

Mis referentes en fotografía son todas aquellas personas que he conocido hasta ahora. En realidad, hasta hace poco, mi mayor referente ha sido este conjunto de piedras apiladas en un charco (ver foto más abajo).

image

De la serie Condensed Memory

¿Qué opinas de la fotografía asiática actual?

Creo que la fotografía asiática es muy progresista, singular y original. Apenas acabo de empezar en esto —llevo menos de 10 años fotografiando— así que no me resulta fácil seguir el flujo de la fotografía asiática, pero muchos artistas asiáticos son unos adelantados a nivel global y están en el punto de mira. Esto demuestra la singularidad de la fotografía asiática actual.

¿Estás trabajando en algún proyecto actualmente? Si es así, ¿podrías adelantarnos algo?

Ahora mismo estoy trabajando en dos proyectos: Acne (a bud) y Travel alcohol (a way to travel).

Me salió acné en el momento en el que empecé a amar. Algo brotó dentro de mi junto con el acné. Me encanta el hecho de que algo salga a borbotones con ansia incontrolable. A través de este trabajo, quiero contener algo que brota, tenga la forma que tenga.

Travel alcohol (a way to travel) es la historia de alguien —tú y yo— al que le gusta viajar y beber. Tengo pensado publicar una pequeña cantidad de fotografías tomadas mientras viajaba con bebidas.

a bud

De la serie A bud

Original en inglés

Interview with Dayoung Kang

강다영 Dayoung Kang was born in 1984 in Hong-Sung, Korea. She is majored in photography and has taken part in several exhibitions in European countries (Finland, Slovakia, Germany).

7

Picture from Condensed Memory

Could you please tell us shortly how you started taking photographs?

I’ll skip this question. It actually does not come to my mind.
(Two weeks later)
Ok, I’ve thought about my past for the last two weeks. I am still not very sure, but now I have a lover. There is a chance that I started taking photographs to meet this person. It’s so romantic. I’ve actually always been a romanticist.

Your work Swallow, talks about anonimity / identity. Why don’t you show people’s faces in your photographs?

I understand there are lots of words to describe how I photographed. Yet I did so just because I wanted to. I personally prefer quietness, but showing faces in pictures can be rather noisy. Covering people’s faces soothed myself and made it possible to tell more stories. I am one of those people who find the potential to tell more stories from invisible parts.

Swallow

Picture from Swallow

The pictures in Swallow seem to be printed in fabric or seem to be a Polaroid transfer. I find the results really interesting and I think all our readers would like to know the way you work to get that effect in the post-processing. Could you please explain it to us?

I’m afraid to say that I once failed actually to paste emulsion on a Polaroid transfer and fabric. This work was digitally retouched after scanning the Korean traditional paper. I was attracted to the texture and tone wedge of the Korean traditional paper. Other than the Korean traditional paper, retouching any vintage-style paper would make a similar effect.

In your work Condensed memory there’s something mysterious, something unpredictable inside the everyday life. What moved you to take these pictures?

I’m focusing on the boundary, I mean, something ambiguous and anxious. Sometimes I feel pressure due to the hurt from a kind of relation or anxiety that I can’t define correctly. Actually, I believe it would be better if I just hide or run away. But everyone has something that can’t talk about, everyone has some memories in which they try not to think at all. So do I. I’m working under the theme, ‘anxiety’. Memories pull out them and make anxiety although time goes on.
My photographic act (l’acte photographique) is begun from them. The world in my eyes is not the mirror about reality, but the mirror about the anxiety I can’t define inside me. And I want to take photos from those mirrors. My thoughts may be impossible to communicate because that is a too private action. However, I work on an extension of the memories from the past now, and I hope to solve the answer about my anxiety not cognizable as the act of ‘taking’.

5

Diptych from Condensed Memory

Between 2009 and 2011 you took part in several art shows in some European countries. How was the experience?

Thanks to the German professor Walter Bergmoser, I could hold an exhibit in Europe with my Korean friends, which was an amazing experience. European galleries seemed more open to their visitors. Answering questions from people of different ages and cultures from mine was unfamiliar yet very inspiring.

Who is your reference in photography?

My reference in photography is all the people I’ve met so far. In fact, until recently, the biggest impact was from the ‘stone’ pile packed/plugged into a puddle (see picture below).

image

Picture from Condensed Memory

What do you think about Asian current photography?

Asian photographers are very progressive, unique and fresh. I’ve just started in photography—for less than 10 years until now—so it is not easy for me to read the flow of Asian photography. But many Asian artists are advanced to the world and staying in the center of focus. This proves the uniqueness of Asian contemporary photography.

Are you working on any project right now? If so, could you tell us something about it?

My new projects are Acne (A bud) and Travel alcohol (way to travel).

I got acne when I started to love. Something sprouting inside me rose with the ‘acne’. I love something that is gushing with an uncontrollable urge. I desire to hold something sprouting, whatever form it may have, in my work. Such work is in process now.
The Travel alcohol (way to travel) project is a story of someone—you and me—who loves to travel and drink. I have a plan to publish a small amount of pictures recorded when traveling with drinks.

a bud

Picture from A bud

Spanish translation